Ceník slu?eb
Co byste m?li o cenách v?d?t
1. Ceny se stanovují dle délky textu
a) Dle délky výchozího textu u editovatelných formát?: od po?átku budete přesn? v?d?t, kolik bude překlad stát.
b) Dle délky cílového textu u obrazových formát? (např. PDF): v t?chto případech lze u?init přibli?ný odhad, výsledná cena se v?ak bude zcela jist? li?it.
2. Ú?tované jednotky
Dle soudobého trendu jsou v?echny překlady ú?továny dle po?tu slov p?edlohy.
3. Slevy
Ke ka?dému zákazníkovi přistupujeme zcela individuáln?.
Ní?e uvedené ceny jsou tedy orienta?ní a vyjadřují nejvy??í ú?tovatelné sazby. Doporu?ujeme proto po?ádat
o vypracování cenové nabídky na konkrétní překlad.
4. Denní kapacita
B??ná denní kapacita ?iní 2 800 slov (cca. 10 NS) na jednoho překladatele. Ve v?t?in? případ? lze tuto kapacitu i výrazn?ji překro?it, av?ak v takovém případ? bude překlad ú?tován jako expresní, tedy s příslu?ným příplatkem dle ceníku.
5. Dal?í informace
Nejsme plátci DPH. Ní?e uvedené ceny jsou smluvní a neobsahují dal?í, skryté náklady. Není-li uvedeno jinak, jsou ceny uvád?ny
v K? za slovo p?edlohy. Platí V?eobecné smluvní podmínky firmy Mgr. Stanislav Pokorný – SMART Translations.
Ceník slu?eb
- Překladatelské slu?by
- Slevy při vyu?ití nástroj? CAT
- Dopl?kové slu?by a příplatky
- Lokalizace
- DTP
| Sm?r překladu | Cena za slovo |
| Angli?tina => ?e?tina | 1,- K? |
| N?m?ina => ?e?tina | 1,- K? |
| Ital?tina => ?e?tina | 1,- K? |
| Sloven?tina => ?e?tina | 0,60 K? |
| ?e?tina => Angli?tina | 1,25 K? |
| ?e?tina => N?m?ina | 1,25 K? |
| ?e?tina => Ital?tina | 1,25 K? |
| ?e?tina => Sloven?tina | 0,60 K? |
| N?m?ina => Sloven?tina | 1,- K? |
Na po?ádání zajistíme překlad do anglického a n?meckého jazyka rodilými mluv?ími. Viz Dopl?kové slu?by a p?íplatky.
| Míra shody s překladovou pam?tí | Sleva na slovo v procentech |
| Context Match | 85 % |
| 100 % a opakování | 80 % |
| 95 % - 99 % | 75 % |
| 85 % - 94 % | 60 % |
| 75 % - 84 % | 50 % |
| mén? ne? 75 % | plná cena |
| Překlad rodilým mluv?ím AJ/NJ | 1,90 a? 2,90 K?/slovo |
| Korektura rodilým mluv?ím AJ/NJ | 140,- K?/NS |
| Korektura ?eských text? a dodate?ná korektura p?ekladu ?J | 0,53 K?/slovo* |
| Tvorba překl. pam?tí ze stávajících dokument? | 380,- K?/hodinu |
| Tvorba a správa terminologických databází | 380,- K?/hodinu |
| ?ízení jakosti (jednotnost, terminologie...) | 380,- K?/hodinu |
| Ostatní lingvistické úkony (posudky apod.) | 380,- K?/hodinu |
| Překlad Expres (do 2 pracovních dn?)** | + 35 % |
| Překlad Superexpres (do 24 hodin)** | + 65 % |
| Překlad S. O. S. (do 3 hodin)** | + 100 % |
| Práce v dnech pracovního volna | + 100 % |
* Na tuto cenu nelze uplatnit slevy p?i vyu?ití nástroj? CAT
** U této slu?by je třeba v?dy konzultovat její aktuální dostupnost
Individuální cenovou nabídku Vám rádi zpracujeme na po?ádání.
Platnost cen od 5. 11. 2009. Zm?na ceníku vyhrazena.
SMART Translations – prost? chytré překlady.



